Consciênia - Filosofia e Ciências Humanas

Textos na categoria Março, 2008


16
Mar

CAPÍTULO V - EMANCIPAÇÃO INTELECTUAL - D. João VI no Brasil - Oliveira Lima

D. João VI no Brasil - Oliveira Lima
CAPÍTULO V

EMANCIPAÇÃO INTELECTUAL

As condições da instrução
pública no Brasil colonial dos começos do século XIX eram reconhecidamente deficientes: pode mesmo dizer-se que eram no
geral quase nulas, tendo recebido um duro golpe com a expulsão dos jesuítas, os
quais no Rio e Bahia ensinavam gratuitamente, além das matemáticas elementares,
gramática latina, [...]


14
Mar

A FORMAÇÃO DO SUPER-HOMEM NIETZSCHEANO ATRAVÉS DA EDUCAÇÃO PELO E PARA O ÓCIO

Dowload do documento no formato original

A FORMAÇÃO DO
SUPER-HOMEM NIETZSCHEANO ATRAVÉS DA EDUCAÇÃO PELO E PARA O ÓCIO

THIAGO FELIPE SEBBEN

Monografia apresentada à graduação
do curso de Educação Física do Centro Universitário Positivo como requisito
parcial à obtenção dos títulos de Licenciatura e Bacharelado em Educação Física.

Orientador: Mestre Alexandre França
Salomão.

CURITIBA

2007
DEDICATÓRIA

Dedico a inspiração transcrita a seguir a
todas as pessoas que [...]


11
Mar

A Cidade Perdida - Jerônimo Monteiro

A Cidade PerdidaJerônimo Monteiro
Fonte: Editora Ibrasa, 1948

EXPLICAÇÃO INDISPENSÁVEL

TANTO SÁLVIO COMO EU ESTAMOS CERTOS DE QUE ENTRE

os ocasionais
leitores deste livro há de se encontrar algum atlante. É a esse provável leitor
que vão especialmente dedicadas estas linhas.

Nada devem
recear os atlantes que habitam ainda o coração do Brasil. O que se revela de
seu segredo neste livro será [...]


06
Mar

Universo Infinito de Giordano Bruno aceito por pensadores e executado pela Igreja

Universo Infinito de Giordano Bruno aceito por pensadores
e executado pela Igreja

Pablo Dressel

A forma
como defendeu, até ao fim, as suas convicções filosóficas, consideradas
heréticas pelo Santo-Ofício, fizeram do filósofo napolitano Giordano Bruno um
símbolo marcado por um mundo e [...]


05
Mar

Voltaire - SENTIMENT DES CITOYENS

Versão em português
SENTIMENT DES CITOYENS.

[ Du Peyrou/Moultou 1780-1789 quarto édition; t. XIV , pp. 117-123 (1782).]

SENTIMENT DES CITOYENS. *[* L'Auteur de cette piece avoit si bien imité le style de M. Vernes , que M. Rousseau parut croire qu'elle pouvoit être de lui. Ce ne fut qu’au bout de quelque tems qu’il apprit que son [...]


05
Mar

O Sentimendo dos Cidadãos - Voltaire

Original em Francês

Tradução de Miguel Duclós
[editar]Voltaire - O Sentimento dos Cidadãos
Queixamo-nos de J.J. Rousseau, cidadão da nossa cidade, aqui residente que se limita, em Paris, ao infeliz ofício de um palhaço desprezado em uma ópera, a qual ridicularizaram ao andar nas quatro patas no teatro de comédia. Na verdade, de alguma maneira, estes opróbios [...]


04
Mar

Voltaire Lettre 30-08-1755

Versão em Inglês
Versão em Português

LETTRE A ROUSSEAU
30 août 1755

J’ai reçu, Monsieur, votre nouveau livre contre le genre humain, et je vous en remercie. Vous plairez aux hommes, à qui vous dites leurs vérités, et vous ne [...]


04
Mar

Voltaire Lettre to Rousseau

Versão em Francês
Versão em Português

Les DELICES, August 30, 1755.
I have received, sir, your new book against the human species, and I thank you for it. You will please people by your manner of telling them the truth about themselves, but you will not alter them. The horrors of that human society–from which in our [...]


04
Mar

Carta a Rousseau - Voltaire

Francês


04
Mar

Civil Desobedience - Thoreau

Fonte do original: Wikisource.

Ver tradução
Author:Henry David Thoreau
(1849) (originally entitled: Resistance to Civil Government)
I heartily accept the motto, “That government is best which governs least”; and I should like to see it acted up to more rapidly and systematically. Carried out, it finally amounts to this, which also I believe— “That government is best [...]


04
Mar

Desobediência Civil - Thoreau

Texto original

Desobediência civil - Thoreau
(originalmente intitulado: Resistência ao Governo Civil)
Autor: Henry David Thoreau
Ano de publicação: 1849

Tradução parcial de Daniel Duclós
Eu aceito de coração o lema que diz “o melhor governo é aquele que menos governa”[<1>]

e gostaria de vê-lo aplicado mais rápida e sistematicamente. Levado adiante, ele finalmente culmina neste outro, no qual também acredito [...]


04
Mar

Thomas More Last Letter

Ver a tradução do texto
Retirado de http://www.apostles.com/lastlett.html

Escrita na prisão em 5 de Julho de 1535, um dia antes do autor ser executado, com um pedaço de carvão, segundo Peter Acroyd e John Farrow: “On the day before he was to die he took up his piece of coal and laboriously scratched his last letter to [...]


04
Mar

Última carta de Thomas More

Texto no original

ÚLTIMA CARTA DE THOMAS MORE

Tradução de Miguel Duclós
Nosso Deus te abençoe, querida filha, e o teu bom esposo, e teu pequeno filho, e todos os teus, e todos os meus filhos, e todos os meus enteados e todos os teus amigos. Quando puderes recomende-me para minha boa filha Cecília, que eu humildemente peço [...]


04
Mar

LETTRE DE M. J-J. ROUSSEAU, A M. DE VOLTAIRE.

[Texto em Português]

LETTRE DE M. J-J. ROUSSEAU,
A M. DE VOLTAIRE.
10 septembre 1755.
(6)C’est à moi, monsieur, de vous remercier à tous égards. En vous offrant l’ébauche de mes tristes rêveries, je n ai point cru vous faire un présent digne de vous, mais m’acquitter d’un devoir, et vous rendre un hommage que nous vous devons [...]


04
Mar

Rousseau - Carta a Voltaire - 10/09/1755

Rousseau Carta de 10.08.1755
Francês
Carta de Voltaire

Tradução de Miguel Duclós
Sou eu, senhor, quem tenho de vos agradecer por tanta consideração. Em resposta à generosa oferta que fizestes aos esboços de meus devaneios, eu não creio que tenha uma colocação digna, mas me desembaraço de um dever, e vos presto uma homenagem, que todos [...]


04
Mar

Rousseau Lettre à David Hume

Versão em Português

À M. David Hume

Strasbourg, le 4 décembre 1765

Vos bontés, Monsieur, me pénètrent autant qu’elles m’honorent. La plus digne réponse que je puisse faire à vos offres est de les accepter, et je les accepte. je partirai dans cinq ou six jours pour aller me jeter entre vos bras ; c’est le conseil de [...]


04
Mar

Rousseau - Carta a David Hume

[Original em francês]
Para Mr. David Hume

Tradução de Miguel Duclós
Strasburgo, 04 de dezembro de 1765
Vossa bondade, senhor, me atingiu de tal forma que me honrou. A resposta mais digna que posso dar a esta oferta é a de aceitar, e eu a aceito. Partirei dentro de cinco ou seis dias para receber seu abraço. Este é [...]


04
Mar

Rousseau - A tout François aimant encore la justice et la vérité.

[Texto em português]
ROUSSEAU JUGE DE JEAN JACQUES

COPIE
DU BILLET CIRCULAIRE
DONT IL EST PARLÉ DANS L’ECRIT PRÉCÉDENT.

A tout François aimant encore la justice et la vérité.

FRANCOIS ! Nation jadis aimable et douce, qu’ètes- vous devenus ? Que vous étes changés pour un étranger infortuné, seul, à votre merci, sans appui, sans defenseur, mais qui n’en auroit [...]


04
Mar

Rousseau - A todo francês que ainda ama a justiça e a verdade

Texto no original]

Jean-Jacques Rousseau - A todo francês
Que ainda ama a justiça e a verdade

Tradução de Miguel Duclós
Francos! (1) Nação (2) outrora amável e doce, em que seres vos transformastes? Vós mudastes para um estrangeiro desafortunado, sozinho, à vossa mercê, sem apoio, sem defensor, mas que nada deve para um povo justo; para um homem [...]


04
Mar

SOCRATE - Émile Bréhier

Versão em Português
Émile Bréhier
CHAPITRE II
SOCRATE

Fonte Digital: : http : //bibliotheque.uqac.ca/
p.88 Le siècle qui a précédé la mort d’Alexandre (323) est le grand siècle de la philosophie grecque ; c’est en même temps surtout le siècle d’Athènes : avec Socrate et Platon, avec Démocrite et Aristote, nous atteignons un moment d’apogée, où la philo¬sophie, sûre d’elle-même et de [...]


04
Mar

Sócrates, por Émile Bréhier

Cap. II

[editar]Sócrates, por Émile Bréhier
Original em francês

Tradução de Miguel Duclós
O século que precedeu a morte de Alexandre (423 a.C.) é o grande século da filosofia grega; e sobretudo é também o século de Atenas: com Sócrates e Platão, com Demócrito e Aristóteles, atinge-se um momento de apogeu onde a filosofia, segura de si e seus [...]


04
Mar

Garibaldi en Sicile

Versão em Português
Friedrich ENGELS Garibaldi en Sicile
Traduction et notes de Georges SARO

Après une série d’informations les plus contradictoires nous recevons enfin des nouvelles qui semblent dignes de foi sur la merveilleuse marche de Garibaldi de Marsala à Palerme. Il s’agit, en vérité, de l’un des faits d’armes les plus stupéfiants de ce siècle et il [...]


04
Mar

Engels - Garibaldi na Sicília

Tradução em Francês

Garibaldi na Sicília
Friedrich Engels
Tradução de Ida Duclós
Após uma série de informações das mais contraditórias possíveis, nós recebemos enfim notícias dignas de crédito sobre a maravilhosa marcha de Garibaldi de Marsala à Palermo. Trata-se, na verdade, de um dos feitos militares mais assombrosos desse século e poderia ser inexplicável, não fosse o prestígio que [...]


04
Mar

Mondialisation - Superman et Übermensch - Feinmann

Tradução em português
Texto no Original

Mondialisation : Superman et Übermensch
Par José Pablo Feinmann
Página 12, 7 février le 2004

Une petite histoire nous mettra d’entrée dans le vif du sujet. La “question” est une des confrontations politico-culturelle des plus complexes et plus fascinantes du XX ème siècle . La “petite histoire” est la suivante : dans la décennie des [...]


04
Mar

Mundialización Superman y Übermensch -Feinmann

Tradução em português
Tradução em francês

Por José Pablo Feinmann
Página 12, 7 de febrero del 2004
Una pequeña historia nos meterá de lleno en la cuestión. La “cuestión” es uno de los enfrentamientos político-culturales más complejos, más fascinantes del siglo XX. La “pequeña historia” es la que sigue : en la década del ‘60, las editoriales argentinas ocupaban la [...]


04
Mar

Globalização: Super-homem e Übermensch- José Pablo Feinmann

Texto no Original
Tradução em francês

Globalização: Super-homem e Übermensch
José Pablo Feinmann
Página 12, 7 de fevereiro de 2004

Tradução de Miguel DuclósUma pequena história nos colocará diretamente n questão. A “questão” é um dos enfrentamentos políticos-culturais mais completos e fascinantes do século XX. A “pequena história” é a seguinte: na década de 60, as editoras [...]


04
Mar

My Own Life, by David Hume (1776)

Versão em português
My Own Life
by David Hume
1776
It is difficult for a man to speak long of himself without
vanity; therefore I shall be short. It may be thought an instance
of vanity that I pretend at all to write my life; but this
narrative shall contain little more than the history of my
writings; as, indeed, almost all [...]


04
Mar

Hume - Minha própria vida (autobiografia)

Original em inglês
Minha Própria Vida, David Hume, 1776

Tradução de Miguel Duclós
É difícil para um homem falar longamente acerca de si próprio sem ser vaidoso, portanto devo ser breve. Pode-se pensar que o simples fato de escrever minha vida é um caso de vaidade, mas esta narrativa deve conter pouco mais do que a história [...]


04
Mar

Nietzsche’s Letters: 1888

Fonte do texto: http://www.geocities.com/thenietzschechannel/nlett1888.htm

Texto em português
1
Nice, February 12, 1888: Letter to Reinhart von Seydlitz
Dear friend,
If I have been speaking to almost no one it has not been a “proud silence,” but on the contrary a very humble one, that of a sufferer ashamed to reveal how much he suffers. An animal crawls into its [...]


04
Mar

Nietzsche - Cartas de 1888

Tabela de conteúdo [esconder]

1 Cartas de Nietzsche - 1888

1.1 Carta 1

1.2 Carta 2
1.3 Carta 3
1.4 Carta 4
1.5 Carta 5

if (window.showTocToggle) { var tocShowText = “mostrar”; var tocHideText = “esconder”; showTocToggle(); }
Tradução de Miguel Duclós
Cartas de Nietzsche - 1888
Tradução do inglês

Carta 1

Nice, 12 de Fevereiro de 1888: carta a Reinhart von Seydlitz

Querido amigo,
Se [...]